Есть знатоки немецкого?


Попалась на глаза вот такая немецкая открытка времён Первой Мировой.
Правда мой немецкий, кроме "Разрушения в Вильне", не позволяет мне прочитать надпись.

Интересна эта открытка тем, что русские войска сдали город без боя, а тут руины...
Интересно было бы определить место изображённое на открытке, и понять откуда там "руины"
Так что если кто-то переведёт надпись - я буду очень рад и благодарен

 

ь

  1. #1 by ischtwan on 23.10.2007 - 16:40

    Полностью сожженный бывший аристократический (знатный/фешенебельный) квартал в Вильне

    • #2 by Szhaman on 23.10.2007 - 16:42

      Спасибо
      Очень странно…

      • #3 by sid75 on 23.10.2007 - 19:26

        Почему странно? И я примерно так же перевела: Полностью разрушенный огнем (или сожженный), прежде фешенебельный квартал в Вильне.
        Никаких сомнений в переводе.

        • #4 by Szhaman on 23.10.2007 - 19:37

          Странно мне потому, что Вильна была оставленна русскими частями из СТРАТЕГИЧЕСКИХ соображений — абсолютно без боя.
          Артобстрелов, а тем более боев за город не было…
          А тут не один дом (который могли случайно сжечь), а целый квартал…

  2. #7 by ischtwan on 23.10.2007 - 16:40

    Полностью сожженный бывший аристократический (знатный/фешенебельный) квартал в Вильне

    • #8 by Szhaman on 23.10.2007 - 16:42

      Спасибо
      Очень странно…

      • #9 by sid75 on 23.10.2007 - 19:26

        Почему странно? И я примерно так же перевела: Полностью разрушенный огнем (или сожженный), прежде фешенебельный квартал в Вильне.
        Никаких сомнений в переводе.

        • #10 by Szhaman on 23.10.2007 - 19:37

          Странно мне потому, что Вильна была оставленна русскими частями из СТРАТЕГИЧЕСКИХ соображений — абсолютно без боя.
          Артобстрелов, а тем более боев за город не было…
          А тут не один дом (который могли случайно сжечь), а целый квартал…

  3. #13 by ischtwan on 23.10.2007 - 16:40

    Полностью сожженный бывший аристократический (знатный/фешенебельный) квартал в Вильне

    • #14 by Szhaman on 23.10.2007 - 16:42

      Спасибо
      Очень странно…

      • #15 by sid75 on 23.10.2007 - 19:26

        Почему странно? И я примерно так же перевела: Полностью разрушенный огнем (или сожженный), прежде фешенебельный квартал в Вильне.
        Никаких сомнений в переводе.

        • #16 by Szhaman on 23.10.2007 - 19:37

          Странно мне потому, что Вильна была оставленна русскими частями из СТРАТЕГИЧЕСКИХ соображений — абсолютно без боя.
          Артобстрелов, а тем более боев за город не было…
          А тут не один дом (который могли случайно сжечь), а целый квартал…

  4. #19 by hydrocianid on 23.10.2007 - 16:54

    надо по карте военных действий посмотреть где богатые усадьбы были в зоне боёв

    • #20 by Szhaman on 23.10.2007 - 19:38

      Боев в городе, на сколько я читал, не было вообще…

  5. #21 by hydrocianid on 23.10.2007 - 16:54

    надо по карте военных действий посмотреть где богатые усадьбы были в зоне боёв

    • #22 by Szhaman on 23.10.2007 - 19:38

      Боев в городе, на сколько я читал, не было вообще…

  6. #23 by hydrocianid on 23.10.2007 - 16:54

    надо по карте военных действий посмотреть где богатые усадьбы были в зоне боёв

    • #24 by Szhaman on 23.10.2007 - 19:38

      Боев в городе, на сколько я читал, не было вообще…

  7. #25 by nellinch on 23.10.2007 - 16:55

    Ну разве что:
    «Разрушения в Вильно.
    Полностью сгоревший, ранее аристократический квартал в Вильно».

    А внизу:
    Подвергнуто цензуре
    Пауль Хоффманн и Ко
    Берлин – Шёнеберг

    • #26 by ischtwan on 23.10.2007 - 17:34

      Тут я, похоже, лопухнулся 🙂
      Действительно лучше «сгоревший».

  8. #27 by nellinch on 23.10.2007 - 16:55

    Ну разве что:
    «Разрушения в Вильно.
    Полностью сгоревший, ранее аристократический квартал в Вильно».

    А внизу:
    Подвергнуто цензуре
    Пауль Хоффманн и Ко
    Берлин – Шёнеберг

    • #28 by ischtwan on 23.10.2007 - 17:34

      Тут я, похоже, лопухнулся 🙂
      Действительно лучше «сгоревший».

  9. #29 by nellinch on 23.10.2007 - 16:55

    Ну разве что:
    «Разрушения в Вильно.
    Полностью сгоревший, ранее аристократический квартал в Вильно».

    А внизу:
    Подвергнуто цензуре
    Пауль Хоффманн и Ко
    Берлин – Шёнеберг

    • #30 by ischtwan on 23.10.2007 - 17:34

      Тут я, похоже, лопухнулся 🙂
      Действительно лучше «сгоревший».

  10. #31 by brachka on 23.10.2007 - 20:04

    Как-то на разрушения от пожаров не очень похоже…

  11. #32 by brachka on 23.10.2007 - 20:04

    Как-то на разрушения от пожаров не очень похоже…

  12. #33 by brachka on 23.10.2007 - 20:04

    Как-то на разрушения от пожаров не очень похоже…

  13. #34 by kalina_malina on 24.10.2007 - 14:16

    Может пропагандистская утка?

  14. #35 by kalina_malina on 24.10.2007 - 14:16

    Может пропагандистская утка?

  15. #36 by kalina_malina on 24.10.2007 - 14:16

    Может пропагандистская утка?

  16. #37 by nellinch on 25.10.2007 - 11:55

    Это не очень похоже на квартал из домов. Долго искала в сети хоть что-то похожее, из чего могли бы быть такие останки. Пока поверхностный вывод, что это не бывшие здания, а опоры – либо моста, либо костёла… Посмотрите, там справа внизу вода, а над ней на переднем плане – остатки круглой трубы, но не печной…

    • #38 by babitto on 31.12.2007 - 15:07

      Это именно печки, покрытые изразцами.

  17. #39 by nellinch on 25.10.2007 - 11:55

    Это не очень похоже на квартал из домов. Долго искала в сети хоть что-то похожее, из чего могли бы быть такие останки. Пока поверхностный вывод, что это не бывшие здания, а опоры – либо моста, либо костёла… Посмотрите, там справа внизу вода, а над ней на переднем плане – остатки круглой трубы, но не печной…

    • #40 by babitto on 31.12.2007 - 15:07

      Это именно печки, покрытые изразцами.

  18. #41 by nellinch on 25.10.2007 - 11:55

    Это не очень похоже на квартал из домов. Долго искала в сети хоть что-то похожее, из чего могли бы быть такие останки. Пока поверхностный вывод, что это не бывшие здания, а опоры – либо моста, либо костёла… Посмотрите, там справа внизу вода, а над ней на переднем плане – остатки круглой трубы, но не печной…

    • #42 by babitto on 31.12.2007 - 15:07

      Это именно печки, покрытые изразцами.

Это не обсуждается.