История одного памятника


Каждая история имеет странную привычку с чего-то начинаться. Некоторые начинаются с чего-то важного, другие - с какой-то мелочи. История, которую я хочу вам рассказать, для меня началась с одной картинки. На ней был изображена церемония вокруг странного вида памятника.

Подпись под картинкой гласила «Вильно. Церемония открытия памятника Мицкевичу».
Как же так? Ведь нам всегда говорили, что первый памятник Мицкевичу поставили в Вильнюсе только в 1984 году.
Оказалось, что это не совсем правда – или, по крайней мере, не совсем вся правда.


Адам Мицкевич

Ведь мысль воздвигнуть памятник величайшему польскому поэту в его любимом Вильне родилась еще в далеком 1858 году (всего три года после его смерти в Константинополе). Но власти видели в Мицкевиче прежде всего бунтаря, и царь Александр II не дал разрешения на установку в Вильне памятника. А потом был «Польский бунт» 1863 года – в городе появились таблички «по-польски говорить воспрещается». О памятнике польскому поэту не могло быть и речи. Но мысль увековечить память великого поэта в этом городе никогда не пропадала, а наоборот, приобрела даже некий мистический характер. Недаром поляки его назвали «wieszcz», т.е. прежде всего «ведун, вещий», но в конечном итоге можно даже перевести как «пророк».
К 100-летию поэта было решено во что бы то ни стало поставить памятник поэту в нашем городе. Так как надеться на разрешение властей на установку памятника все еще не приходилось – с инициативы сына поэта Владислава в виленском костеле св. Иоаннов был установлен бронзовый бюст Адама Мицкевича.

Но идея установки большого памятника все еще жила. В 1905 году в Вильне был организован даже специальный комитет по установке памятника. Но и на этот раз власти не выдали разрешения на установку памятника. В период между мировыми войнами – когда польское большинство получило наконец власть над городом, казалось, ничего не может помешать осуществить давнюю мечту горожан воздвигнуть памятник «польскому пророку». Конкурсы проектов следовали один за другим. Поэт Константин Галчински, волею судьбы заброшенный в наш город, писал:
"Вильно имеет такое свойство – здесь всегда весной начинается суматоха вокруг памятника Адаму Мицкевичу". 🙂

И вот, наконец, к столетию высылки поэта из нашего города (1924), под залпы орудий маршал Пилсудский торжественно открыл памятник Адаму Мицкевичу. Газеты писали:
"Сегодня, в сотую годовщину изгнания Поэта с родной земли, польский солдат, исполнивший своей кровью завещание «пророка», памятник ему устанавливает в знак признания и рыцарского долга".


Пилсудский на открытии памятника

Так что же, это был первый памятник Мицкевичу в Вильне?
И да, и нет…
Когда в 1923 году художник Пронашко приехал в Вильну, и с удивлением узнал, что в городе филоматов и филаретов нет памятника «Wieszcza», он сразу начал работать над проектом памятника. В том же 1923 году он представляет городским властям гипсовый проект памятника. Отцы города просто онемели от такого авангардного проекта…. и строго-настрого отказались ставить такой памятник в своем городе. Напрасно художник предлагает бесплатно подготовить все проектные и подготовительные работы. Ответ категоричен – он не получит ни клочка земли в городе под ТАКОЙ памятник. Сам Пронашко говорил, что главным вдохновением при создании памятника ему послужили строки Словацкого
"Тебе сказал я, что как литовское божество – с темного сосен урочища ты встал"
Охотно верится – памятник получился очень не однозначный…
Получив твердый отказ властей города, Пронашко решает обратиться к командованию виленского гарнизона. Военные власти (в пику гражданским властям) решают спорный проект поддержать. На это решение большое влияние оказала поддержка проекта самим Юзефом Пилсудским. Важным аргументом был факт, что эта акция армии, на собственные средства и на собственной земле, не требовала разрешения виленского магистрата. Местом установки памятника была выбрана набережная Вилии – территория казарм Первого полка полевой артиллерии, так называемые «тускуленские казармы». Третий полк виленских саперов, на собранные по всей стране деньги, под надзором художника соорудил временный памятник (железный каркас, обшитый деревом). Впоследствии, после одобрения общественности, памятник должен был быть заменен на железобетонную копию.


Набережная Вилии (место установки памятника)

Но этот 12-метровый (высота 4 этажного дома) памятник виленчане так и не приняли – памятник стал объектом постоянных шуток и юмористических стишков. Газеты не жалели эпитетов "Памятник как упырь, стоящий над Вилией, сбитый с досок, перед которым бабы на базар едущие крестятся, объятые страхом". Народ обзывал памятник «языческим идолом», «бабой». Оскорбленный таким приемом своего творения, Пронашка покинул город, а когда большое наводнение смыло памятник, вместо сожаления воцарилось веселая уверенность, что сам Создатель приложил руку к освобождению города от этой статуи.
Гражданские власти города тоже не оставляли намерения установить «нормальный» памятник Мицкевичу. В 1925 году начался сбор средств, и уже через год был объявлен конкурс с большими наградами, в котором участвовало 67 проектов памятника. Выиграл его в 1926 году талантливый, но экстравагантный художник живущий в Калифорнии – Станислав Шукальский. Его проект памятника был навеян искусством перуанских индейцев.

Полностью обнаженный поэт с крыльями на голове сидел на алтаре в форме ацтекской пирамиды, из раны на его груди текла кровь, которую пил сидящий на его плече орел.


Проект Станислава Шукальского

Но так понравившийся членам жюри проект у горожан вызвал совсем другие чувства. Вот как описывал свои впечатления от памятника один из читателей:
"На пьедестале сидит человек с содранной одеждой и кожей, в спину когтями вцепился ему вампир, чудовищную шею всунул голому человеку под мышку, клюв вбил ему в сердце и лакает кровь. Страдалец кривиться ужасно, кричит, прося помощи и отмщения. Брр – страшная картина"
Волна протестов вынудила отказаться от этого проекта.


Проект Генриха Куны

Наконец, после всех скандалов и споров в 1932 году был принят к реализации проект Генриха Куны.
Его вариант изображал Адама Мицкевича в виде бронзового пилигрима на пьедестале, украшенном 12 барельефами со сценами из «Дедов»
Памятник должен был быть установлен примерно на месте пересечения нынешних улиц Вильняус и Гедимино.

Но виленчане не были бы виленчанами, если бы они не устроили горячей дискуссии и по поводу этого памятника.
Некоторым не нравился жест руки, другим складки одеяния…
Потом начался спор с владельцем земли, на которой должен был быть установлен памятник. Пока, наконец, все споры не закончила Вторая Мировая война.


Ныне существующий вариант памятника

Наконец в 1984 году у костела св. Анны был установлен существующий до сих пор памятник.
Правда, там написано,что это памятник какому-то «Adomas Mickevicius».
Но зная, как изменчива судьба нашего города, можно надеться, что совсем скоро на памятнике будет написано имя поэта – так, как он сам его писал всю жизнь.


Автограф поэта


  1. #1 by sarmata on 11.07.2007 - 17:14

    Да, не повезло Поэту с памятниками. (Если бы еще наводнение смыло церетелевского болвана на Москве-реке.)
    Спасибо за интересную и познавательную заметку!

  2. #2 by sarmata on 11.07.2007 - 17:14

    Да, не повезло Поэту с памятниками. (Если бы еще наводнение смыло церетелевского болвана на Москве-реке.)
    Спасибо за интересную и познавательную заметку!

  3. #3 by sarmata on 11.07.2007 - 17:14

    Да, не повезло Поэту с памятниками. (Если бы еще наводнение смыло церетелевского болвана на Москве-реке.)
    Спасибо за интересную и познавательную заметку!

  4. #4 by duchelub on 11.07.2007 - 17:23

    Очень интересно. Важно то, что виленчане не оставались безразличными.

  5. #5 by duchelub on 11.07.2007 - 17:23

    Очень интересно. Важно то, что виленчане не оставались безразличными.

  6. #6 by duchelub on 11.07.2007 - 17:23

    Очень интересно. Важно то, что виленчане не оставались безразличными.

  7. #7 by maumaz on 11.07.2007 - 17:24

    szhamanas vse taki rulit odnoznachno!

    >Наконец в 1984 году у костела св. Анны был установлен существующий до сих пор >памятник.
    >Правда, там написано,что это памятник какому-то «Adomas Mickevicius».

    Спасибо за очень интересную историю.

    • #8 by maumaz on 11.07.2007 - 20:10

      O, Lietuva! Iš gėdos akys svyla
      Nedrįso niekas niekšų tų nubausti
      Kai jie prie aukuro mane, vaidilą
      Į vokiškas grandis gėdingai kaustė
      Svetur, vienatvėj mano dienos merkias
      Ir neturiu, deja, dainos kam skirti
      Dėl Lietuvos esu akis išverkęs
      Ir jei galėčiau tėviškėj numirti
      Aš nežinau, į gimtą savo šalį
      Kurį turėčiau pasirinkt takelį?

      Adomas Mickevičius, «Konradas Valenrodas», Puotos scena, vertė Just. Marcinkevičius

      Ir tu dar nori, kad žmogaus, kuris šitaip gražiai rašė apie LIETUVĄ, mes nevadintume saviškai?

      • #9 by liutas on 11.07.2007 - 22:16

        Так может написать на памятнике:
        Adomas Mickevičius, vertė J. Marcinkevičius?

        • #10 by maumaz on 13.07.2007 - 07:12

          Это понять как остро или слабо умие?

          • #11 by liutas on 14.07.2007 - 00:38

            Понимайте, сообразуясь с остротой собственного и не ошибетесь…
            Подумайте: а почему не Pranas Zapius, а-таки Frank Zappa?
            И ничего «непатриотичного» в надписи «Adamas Mickėvičius» я все же не усматриваю…
            А Джон фон Нейман из Яноша сам паспорт переписал — так то ж другое дело!

        • #12 by Анонимно on 22.11.2008 - 16:51

          Bocman

          samyi luchshij otvet:))))
          zachOt!
          zhZHenie polnoe:)))

  8. #13 by maumaz on 11.07.2007 - 17:24

    szhamanas vse taki rulit odnoznachno!

    >Наконец в 1984 году у костела св. Анны был установлен существующий до сих пор >памятник.
    >Правда, там написано,что это памятник какому-то «Adomas Mickevicius».

    Спасибо за очень интересную историю.

    • #14 by maumaz on 11.07.2007 - 20:10

      O, Lietuva! Iš gėdos akys svyla
      Nedrįso niekas niekšų tų nubausti
      Kai jie prie aukuro mane, vaidilą
      Į vokiškas grandis gėdingai kaustė
      Svetur, vienatvėj mano dienos merkias
      Ir neturiu, deja, dainos kam skirti
      Dėl Lietuvos esu akis išverkęs
      Ir jei galėčiau tėviškėj numirti
      Aš nežinau, į gimtą savo šalį
      Kurį turėčiau pasirinkt takelį?

      Adomas Mickevičius, «Konradas Valenrodas», Puotos scena, vertė Just. Marcinkevičius

      Ir tu dar nori, kad žmogaus, kuris šitaip gražiai rašė apie LIETUVĄ, mes nevadintume saviškai?

      • #15 by liutas on 11.07.2007 - 22:16

        Так может написать на памятнике:
        Adomas Mickevičius, vertė J. Marcinkevičius?

        • #16 by maumaz on 13.07.2007 - 07:12

          Это понять как остро или слабо умие?

          • #17 by liutas on 14.07.2007 - 00:38

            Понимайте, сообразуясь с остротой собственного и не ошибетесь…
            Подумайте: а почему не Pranas Zapius, а-таки Frank Zappa?
            И ничего «непатриотичного» в надписи «Adamas Mickėvičius» я все же не усматриваю…
            А Джон фон Нейман из Яноша сам паспорт переписал — так то ж другое дело!

        • #18 by Анонимно on 22.11.2008 - 16:51

          Bocman

          samyi luchshij otvet:))))
          zachOt!
          zhZHenie polnoe:)))

  9. #19 by maumaz on 11.07.2007 - 17:24

    szhamanas vse taki rulit odnoznachno!

    >Наконец в 1984 году у костела св. Анны был установлен существующий до сих пор >памятник.
    >Правда, там написано,что это памятник какому-то «Adomas Mickevicius».

    Спасибо за очень интересную историю.

    • #20 by maumaz on 11.07.2007 - 20:10

      O, Lietuva! Iš gėdos akys svyla
      Nedrįso niekas niekšų tų nubausti
      Kai jie prie aukuro mane, vaidilą
      Į vokiškas grandis gėdingai kaustė
      Svetur, vienatvėj mano dienos merkias
      Ir neturiu, deja, dainos kam skirti
      Dėl Lietuvos esu akis išverkęs
      Ir jei galėčiau tėviškėj numirti
      Aš nežinau, į gimtą savo šalį
      Kurį turėčiau pasirinkt takelį?

      Adomas Mickevičius, «Konradas Valenrodas», Puotos scena, vertė Just. Marcinkevičius

      Ir tu dar nori, kad žmogaus, kuris šitaip gražiai rašė apie LIETUVĄ, mes nevadintume saviškai?

      • #21 by liutas on 11.07.2007 - 22:16

        Так может написать на памятнике:
        Adomas Mickevičius, vertė J. Marcinkevičius?

        • #22 by maumaz on 13.07.2007 - 07:12

          Это понять как остро или слабо умие?

          • #23 by liutas on 14.07.2007 - 00:38

            Понимайте, сообразуясь с остротой собственного и не ошибетесь…
            Подумайте: а почему не Pranas Zapius, а-таки Frank Zappa?
            И ничего «непатриотичного» в надписи «Adamas Mickėvičius» я все же не усматриваю…
            А Джон фон Нейман из Яноша сам паспорт переписал — так то ж другое дело!

        • #24 by Анонимно on 22.11.2008 - 16:51

          Bocman

          samyi luchshij otvet:))))
          zachOt!
          zhZHenie polnoe:)))

  10. #25 by lugerovski on 11.07.2007 - 17:59

    Памятник современный пожиже предшественников и, конечно, не такой интересный… Ощущение что поэт облокатился на колонну и ее сдвинул…

    • #26 by Szhaman on 12.07.2007 - 06:00

      Говорят, это символизирует трещину в его жизни — когда его выгнали с родины

      • #27 by maumaz on 13.07.2007 - 07:05

        Нет, колона из двух частей символизирует то, что он писал по-польски, но писал про Литву.

  11. #28 by lugerovski on 11.07.2007 - 17:59

    Памятник современный пожиже предшественников и, конечно, не такой интересный… Ощущение что поэт облокатился на колонну и ее сдвинул…

    • #29 by Szhaman on 12.07.2007 - 06:00

      Говорят, это символизирует трещину в его жизни — когда его выгнали с родины

      • #30 by maumaz on 13.07.2007 - 07:05

        Нет, колона из двух частей символизирует то, что он писал по-польски, но писал про Литву.

  12. #31 by lugerovski on 11.07.2007 - 17:59

    Памятник современный пожиже предшественников и, конечно, не такой интересный… Ощущение что поэт облокатился на колонну и ее сдвинул…

    • #32 by Szhaman on 12.07.2007 - 06:00

      Говорят, это символизирует трещину в его жизни — когда его выгнали с родины

      • #33 by maumaz on 13.07.2007 - 07:05

        Нет, колона из двух частей символизирует то, что он писал по-польски, но писал про Литву.

  13. #34 by hydrocianid on 11.07.2007 - 18:39

    Вильне вообще невезёт на памятники — покажите мне хоть один нынесуществующий достойный памятник. Я бы например был бы непротив если бы ктонибудь распилил Гецкин памятник позорище на кафедралке

    • #35 by arverus on 11.07.2007 - 21:06

      ату его! в парк Грута его!

    • #36 by liutas on 11.07.2007 - 22:18

      Не выйдет! За него (за Гедаса), видать, Фастум Гель проплатил — как реклама средств от радикулита.

    • #37 by lugerovski on 12.07.2007 - 06:37

      Москве невезет тоже!

  14. #38 by hydrocianid on 11.07.2007 - 18:39

    Вильне вообще невезёт на памятники — покажите мне хоть один нынесуществующий достойный памятник. Я бы например был бы непротив если бы ктонибудь распилил Гецкин памятник позорище на кафедралке

    • #39 by arverus on 11.07.2007 - 21:06

      ату его! в парк Грута его!

    • #40 by liutas on 11.07.2007 - 22:18

      Не выйдет! За него (за Гедаса), видать, Фастум Гель проплатил — как реклама средств от радикулита.

    • #41 by lugerovski on 12.07.2007 - 06:37

      Москве невезет тоже!

  15. #42 by hydrocianid on 11.07.2007 - 18:39

    Вильне вообще невезёт на памятники — покажите мне хоть один нынесуществующий достойный памятник. Я бы например был бы непротив если бы ктонибудь распилил Гецкин памятник позорище на кафедралке

    • #43 by arverus on 11.07.2007 - 21:06

      ату его! в парк Грута его!

    • #44 by liutas on 11.07.2007 - 22:18

      Не выйдет! За него (за Гедаса), видать, Фастум Гель проплатил — как реклама средств от радикулита.

    • #45 by lugerovski on 12.07.2007 - 06:37

      Москве невезет тоже!

  16. #46 by reginaz on 11.07.2007 - 19:00

    Спасибо за интересный рассказ. Мои прадед и прабабка-выходцы из Вильно. Оттуда они бежали во время 1 мировой.
    Я же , живя в Минске, влюблена в этот город еще с детства.

  17. #47 by reginaz on 11.07.2007 - 19:00

    Спасибо за интересный рассказ. Мои прадед и прабабка-выходцы из Вильно. Оттуда они бежали во время 1 мировой.
    Я же , живя в Минске, влюблена в этот город еще с детства.

  18. #48 by reginaz on 11.07.2007 - 19:00

    Спасибо за интересный рассказ. Мои прадед и прабабка-выходцы из Вильно. Оттуда они бежали во время 1 мировой.
    Я же , живя в Минске, влюблена в этот город еще с детства.

  19. #49 by igorilla on 11.07.2007 - 19:24

    < ая>

    А почему же наши маленькие литовские друзья не реагируют на последнюю фразу ?

    • #50 by maumaz on 11.07.2007 - 20:07

      хороводов подали?

      И что на этот раз предложите спеть?

      • #51 by pavejui on 11.07.2007 - 20:22

        Re: хороводов подали?

        «Litwo, ojczyzna moja» 😉

  20. #52 by igorilla on 11.07.2007 - 19:24

    < ая>

    А почему же наши маленькие литовские друзья не реагируют на последнюю фразу ?

    • #53 by maumaz on 11.07.2007 - 20:07

      хороводов подали?

      И что на этот раз предложите спеть?

      • #54 by pavejui on 11.07.2007 - 20:22

        Re: хороводов подали?

        «Litwo, ojczyzna moja» 😉

  21. #55 by igorilla on 11.07.2007 - 19:24

    < ая>

    А почему же наши маленькие литовские друзья не реагируют на последнюю фразу ?

    • #56 by maumaz on 11.07.2007 - 20:07

      хороводов подали?

      И что на этот раз предложите спеть?

      • #57 by pavejui on 11.07.2007 - 20:22

        Re: хороводов подали?

        «Litwo, ojczyzna moja» 😉

  22. #58 by pavejui on 11.07.2007 - 20:33

    Польский «идол» впечатляет размерами…

  23. #59 by pavejui on 11.07.2007 - 20:33

    Польский «идол» впечатляет размерами…

  24. #60 by pavejui on 11.07.2007 - 20:33

    Польский «идол» впечатляет размерами…

  25. #61 by liutas on 11.07.2007 - 22:20

    Вот читаю и думаю: а не пора ли Вам, сударь, начать печататься? Не в Сети, но на вечном?

    • #62 by Szhaman on 12.07.2007 - 05:58

      Никому это не надо…

  26. #63 by liutas on 11.07.2007 - 22:20

    Вот читаю и думаю: а не пора ли Вам, сударь, начать печататься? Не в Сети, но на вечном?

    • #64 by Szhaman on 12.07.2007 - 05:58

      Никому это не надо…

  27. #65 by liutas on 11.07.2007 - 22:20

    Вот читаю и думаю: а не пора ли Вам, сударь, начать печататься? Не в Сети, но на вечном?

    • #66 by Szhaman on 12.07.2007 - 05:58

      Никому это не надо…

  28. #67 by sstoyan on 19.05.2012 - 10:23

    Проект Станислава Шукальского блистателен и очень по-польски.
    Орла бы только двуглавым надо.
    Сразу вспомнился хентайный большевицкий спрут насилующий обнаженного польского офицера в катыни (мемориальная медаль) и Ню-Йоркский памятник с трехлинейкой по самые помидоры в спине.

  29. #68 by sstoyan on 19.05.2012 - 10:23

    Проект Станислава Шукальского блистателен и очень по-польски.
    Орла бы только двуглавым надо.
    Сразу вспомнился хентайный большевицкий спрут насилующий обнаженного польского офицера в катыни (мемориальная медаль) и Ню-Йоркский памятник с трехлинейкой по самые помидоры в спине.

  30. #69 by sstoyan on 19.05.2012 - 10:23

    Проект Станислава Шукальского блистателен и очень по-польски.
    Орла бы только двуглавым надо.
    Сразу вспомнился хентайный большевицкий спрут насилующий обнаженного польского офицера в катыни (мемориальная медаль) и Ню-Йоркский памятник с трехлинейкой по самые помидоры в спине.

Это не обсуждается.