Польский шансон


Бесспорный хит дискотек моей молодости, бгг

Плаксливая диско история про несчастного уголовника.

Miała matka syna, syna jedynego
Chciała go wychować na pana wielkiego

Был у матери сын, единственный сын
Она хотела, воспитать его на большого пана.

Ну и так далее...

Вот пытаюсь придумать русский аналог - что бы не терял популярность и его вопили пьяными голосами... И как то ничего в голову не приходит. Может только "Белые розы"?

jimm бесплатно

  1. #1 by memedovskij_z on 08.07.2011 - 17:13

    А в Польше это и мужики в том числе пьяными голосами вопят? Если да, то «Белые Розы» в качестве аналога не подойдут. Наши мужики спьяну скорее «Металлику» какую-нибудь завопят.

    • #2 by ivakin_alexey on 09.07.2011 - 15:43

      Чайфов наши заорут. И эту…. По полю танки грохотали!

  2. #3 by memedovskij_z on 08.07.2011 - 17:13

    А в Польше это и мужики в том числе пьяными голосами вопят? Если да, то «Белые Розы» в качестве аналога не подойдут. Наши мужики спьяну скорее «Металлику» какую-нибудь завопят.

    • #4 by ivakin_alexey on 09.07.2011 - 15:43

      Чайфов наши заорут. И эту…. По полю танки грохотали!

  3. #5 by memedovskij_z on 08.07.2011 - 17:13

    А в Польше это и мужики в том числе пьяными голосами вопят? Если да, то «Белые Розы» в качестве аналога не подойдут. Наши мужики спьяну скорее «Металлику» какую-нибудь завопят.

    • #6 by ivakin_alexey on 09.07.2011 - 15:43

      Чайфов наши заорут. И эту…. По полю танки грохотали!

  4. #7 by leh_ich on 08.07.2011 - 18:58

    Конечно многое понятно и без перевода, но хотелось бы узнать сакральный смысл и этой песни.
    И как я понимаю пародии на неё.

  5. #8 by leh_ich on 08.07.2011 - 18:58

    Конечно многое понятно и без перевода, но хотелось бы узнать сакральный смысл и этой песни.
    И как я понимаю пародии на неё.

  6. #9 by leh_ich on 08.07.2011 - 18:58

    Конечно многое понятно и без перевода, но хотелось бы узнать сакральный смысл и этой песни.
    И как я понимаю пародии на неё.

  7. #10 by sir_ektor on 08.07.2011 - 19:43

    С детства помню)а ещё из каждого киоска летело «Шаляла» (про хлопца, цо ма чарны влоска)))

  8. #11 by sir_ektor on 08.07.2011 - 19:43

    С детства помню)а ещё из каждого киоска летело «Шаляла» (про хлопца, цо ма чарны влоска)))

  9. #12 by sir_ektor on 08.07.2011 - 19:43

    С детства помню)а ещё из каждого киоска летело «Шаляла» (про хлопца, цо ма чарны влоска)))

  10. #13 by Анонимно on 09.07.2011 - 05:14

    может это?

  11. #14 by Анонимно on 09.07.2011 - 05:14

    может это?

  12. #15 by Анонимно on 09.07.2011 - 05:14

    может это?

  13. #16 by kalychanka on 09.07.2011 - 08:05

    дым сігарет с ментолом. нэнсі)

  14. #17 by kalychanka on 09.07.2011 - 08:05

    дым сігарет с ментолом. нэнсі)

  15. #18 by kalychanka on 09.07.2011 - 08:05

    дым сігарет с ментолом. нэнсі)

  16. #19 by rad8 on 09.07.2011 - 08:27

    «Я готов целовать песок» Маркина или «А из 107-й квартиры парень — самый симпа-а-атишный на дворе». по-моему орут до сих пор.

  17. #20 by rad8 on 09.07.2011 - 08:27

    «Я готов целовать песок» Маркина или «А из 107-й квартиры парень — самый симпа-а-атишный на дворе». по-моему орут до сих пор.

  18. #21 by rad8 on 09.07.2011 - 08:27

    «Я готов целовать песок» Маркина или «А из 107-й квартиры парень — самый симпа-а-атишный на дворе». по-моему орут до сих пор.

  19. #22 by Анонимно on 09.07.2011 - 15:02

    Пан Шаман, как вчера помню, приезжали мы на баЦкетбольные соревнования «Дружба-88» в город Сталёва Воля. Дык каждый вечер из кабака внизу гостиницы неслись «Жовтые тульпаны» и «Бялые розы». Только по-польску. Думаю, ноги растут отсюда.
    P.S. Не знает ли пан, где можно слить сии шыдевры? 😀

    • #23 by Szhaman on 09.07.2011 - 15:09

      • #24 by Анонимно on 09.07.2011 - 15:50

        Бардзо пана дзенькуе, пардон мой французский. Чи пан набирае посты? 😀

  20. #25 by Анонимно on 09.07.2011 - 15:02

    Пан Шаман, как вчера помню, приезжали мы на баЦкетбольные соревнования «Дружба-88» в город Сталёва Воля. Дык каждый вечер из кабака внизу гостиницы неслись «Жовтые тульпаны» и «Бялые розы». Только по-польску. Думаю, ноги растут отсюда.
    P.S. Не знает ли пан, где можно слить сии шыдевры? 😀

    • #26 by Szhaman on 09.07.2011 - 15:09

      • #27 by Анонимно on 09.07.2011 - 15:50

        Бардзо пана дзенькуе, пардон мой французский. Чи пан набирае посты? 😀

  21. #28 by Анонимно on 09.07.2011 - 15:02

    Пан Шаман, как вчера помню, приезжали мы на баЦкетбольные соревнования «Дружба-88» в город Сталёва Воля. Дык каждый вечер из кабака внизу гостиницы неслись «Жовтые тульпаны» и «Бялые розы». Только по-польску. Думаю, ноги растут отсюда.
    P.S. Не знает ли пан, где можно слить сии шыдевры? 😀

    • #29 by Szhaman on 09.07.2011 - 15:09

      • #30 by Анонимно on 09.07.2011 - 15:50

        Бардзо пана дзенькуе, пардон мой французский. Чи пан набирае посты? 😀

  22. #31 by fed888 on 10.07.2011 - 13:53

    Pytanie

    Miała matka syna, syna jedynego
    Chciała go wychować na pana wielkiego

    Был у матери сын, единственный сын
    Она хотела, воспитать его на большого пана.

    На большого пана понятно,но всё-таки большого человека или начальника или еще кого?

  23. #32 by fed888 on 10.07.2011 - 13:53

    Pytanie

    Miała matka syna, syna jedynego
    Chciała go wychować na pana wielkiego

    Был у матери сын, единственный сын
    Она хотела, воспитать его на большого пана.

    На большого пана понятно,но всё-таки большого человека или начальника или еще кого?

  24. #33 by fed888 on 10.07.2011 - 13:53

    Pytanie

    Miała matka syna, syna jedynego
    Chciała go wychować na pana wielkiego

    Был у матери сын, единственный сын
    Она хотела, воспитать его на большого пана.

    На большого пана понятно,но всё-таки большого человека или начальника или еще кого?

Это не обсуждается.